Medisch

Of het nu gaat om bijsluiters, handleidingen voor apparaten of onderzoeksverslagen: de vertaling van uw medische documentatie is bij ons in goede handen. Hiervoor zetten wij alleen vertalers in die het jargon van het specifieke onderwerp beheersen. Vooral bij medische vertalingen is het immers van essentieel belang dat de inhoud van de brontekst exact wordt weergegeven.

Keurmerk

Sinds enige tijd is Vertaalbureau Boot houder van het felbegeerde Europese Keurmerk gerelateerd aan de Europese Norm voor Vertaaldiensten EN-15038.... Lees meer

Chat met ons

Hebt u een vraag? Boudewijn en Lisette staan u graag te woord via onze livechat.

Lid ATA en EUATC

De Association of Translation Agencies, kortweg ATA, is de Nederlandse branchevereniging van vertaalbureaus. De vereniging behartigt de belangen va... Lees meer